A língua francesa está entre as 10 mais faladas no mundo. Estima-se que são mais de 321 milhões de falantes pelo globo. Mas será que o francês é utilizado só na França? Não. A língua é oficial de vários outros países, segundo a professora de francês Jana Schmidt, do Francês com Mademoiselle.
Ela listou abaixo 4 lugares que provavelmente você desconhecia que falam francês e tem a língua como a oficial do país.
1 – Canadá
Inglês canadense? Pode incluir o francês se você for viajar ou até fazer um intercâmbio por lá. Jana explica que, especialmente na província de Quebec, a língua francesa é muito usada e, inclusive, imprescindível para quem vai estudar ou trabalhar lá. “O francês por lá é bem requisitado, inclusive temos o Journées Québec Brésil, que é voltado para brasileiros, por exemplo”, explica ela.
2 – Bélgica
Com mais de 10 milhões de habitantes, a Bélgica tem a língua francesa como oficial, é a mais falada, sendo inclusive ensinada em algumas comunidades pelo país. Na região da capital, em Bruxelas, metade da população fala francês.
O país foi bastante influenciado pela cultura francesa, o que é visível na arte, na arquitetura e também na comunicação.
3 – Luxemburgo
Vizinho da Bélgica, Luxemburgo também tem fortes influências da França, inclusive nos negócios. Por lá, no cotidiano, principalmente nas negociações, supermercados, comércios em geral, a língua francesa predomina.
Quem fala francês vai se dar muito bem ao viajar ou morar por lá.
4 – Haiti
Na América Central, mais precisamente na ilha de Hispaniola, no Mar do Caribe, temos o Haiti com mais de 11 milhões de habitantes. Lá, também se tem a língua francesa como oficial, principalmente em regiões como Guadalupe e Martinica, Saint-Martin e Saint-Barthélemy.
Quem viaja por lá não vai estranhar se encontrar diálogos em francês.
A lista é ainda maior e é por isso que o francês está entre as principais línguas do mundo, junto com o inglês e espanhol. Jana finaliza explicando que “apesar dos países terem a língua francesa como oficial, é comum que haja dialetos diferentes, adaptações na linguagem de acordo com cada localidade”.